Nuptial Initial and terms

I was checking out some wedding forums and I came across postings with sentences that went something like this; "Me and my FH went to this BS in SS2 and I like the EG there. I heard their MUA is brilliant. My AD is on 28th Sept." A little abbreviations certainly help. Here are some examples below. If you have more please add to the list by commenting. Thanks.

AD - Actual Day
CMT - Cut, Make and Trim
BF - Boyfriend
BM - Bridesmaid or Best Man 
BS - bridal shop/ bridal studio
BTB - Bride to Be
CS - Cheong Sam
EG - Evening Gown
FG - Flower Girl
FH - Future Husband
FI - Fiance/e or "Future Intended"
(F)FIL - (Future) Father In Law
(F)MIL - (Future) Mother In Law
FOB - Father of the Bride
FOG - Father of the Groom
GF - Girlfriend
GM - Groomsman/ Groomsmen
HM - Honeymoon
B2B - Husband to Be
MOB - Mother of the Bride
MOG - Mother of the Groom
MOH - Maid of Honor/ Matron of Honor
MTM - Made to Measure
MUA - Make-Up Artist
OTR - Off the Rack
PIC - Person in Charge
PS - Photo Shoot
PG - Photographer
PP - Post Processing
RB - Ring Bearer
ROM - Registration of Marriage
RTW - Ready to Wear
SA - Sales Assistant, the BS planner who will be assisting you throughout the service delivery process
SO - Significant Other
STD - Save The Date
WB - Wedding Band
WG - Wedding Gown
VG - Videographer

Chinese Wedding
Ballroom - 宴會廳
Malaysia's most magnificent wedding hall - 馬來西亞最宏偉的婚禮大廳

No comments:

Post a Comment

Please share your experience. It will save BTBs time and effort finding their perfect vendor, also keep them from repeating the same mistakes. Select "Name/URL", enter your name or nickname (If you don't have any of the accounts listed).

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...